学习热线:0769-22333011
韩语词量大,积累很难吗
  • 佰济教育
  • 2020-10-19 14:47:00
  • 84

学语言最常见的难题就是词汇拖后腿,即使有多喜欢一门语言,如果词汇量跟不上,一样很难学好,新课程内容听起来都比较吃力,更何况要长期学,所以积累词汇也是各种方法都用上,其实不知道,其实不知道词汇少,是因为没有按照日常量去积累,今天跟大家分享韩语词量大,积累很难吗?


언어 를 배 울 때 가장 흔히 볼 수 있 는 어 려 운 문 제 는 어휘 가 발목 을 잡 는 것 입 니 다. 아무리 언어 를 좋아 하 더 라 도 어 휘 량 이 따라 가지 못 하면 똑 같이 배우 기 어렵 습 니 다. 새로운 과정 은 듣 기 에 힘 들 고 장기 적 으로 배 워 야 하기 때문에 어 휘 를 쌓 는 것 도 여러 가지 방법 을 모두 사용 하 는 것 입 니 다. 사실은 모 르 겠 습 니 다. 어휘 가 적 고 일상적인 양 에 따라 쌓 이지 않 아서 오늘 여러분 과 함께 하고 있 습 니 다.한국 어 를 나 누 는 단 어 는 양 이 많아 서 쌓 기 가 어렵 습 니까?


学韩语简单,积累词汇更简单,尤其是入门前就已经频繁接触过韩语,很多词汇完全能听懂,即使不会写,也不会影响听懂,所以学韩语之后,积累词汇更简单轻松一些。韩语单词很多词汇发音与汉字相同,只要看着口型变化记,然后以课文听写的方式记每个单词,每课的词汇能及时巩固到位。


한국 어 를 배 우 는 것 이 간단 하고 어 휘 를 쌓 는 것 이 더 쉬 워 요. 특히 입문 하기 전에 한국 어 를 자주 접 했 기 때문에 많은 단어 들 이 알 아들 을 수 있 고 쓸 줄 모 르 더 라 도 알 아 듣 는 데 영향 을 주지 않 기 때문에 한국 어 를 배 운 후에 어 휘 를 쌓 는 것 이 더 쉬 워 요.한국어 단어 와 많은 어휘 발음 은 한자 와 같 습 니 다. 입 모양 의 변 화 를 보고 외 운 다음 에 본문 을 듣 고 쓰 는 방식 으로 모든 단 어 를 적 으 면 매 수업 의 어휘 가 제때에 튼튼 해 집 니 다.


如果仅限于教材积累词汇,量还是太少了,课外词汇能多积累还是多积累,扩大词汇库,听读提升都比较快一些,其中以看韩剧综艺这些积累巩固词汇也比较有效果,只要是看韩剧和综艺剧情能吸引人,自然会集中注意力听每句台词,即使不是每个单词都能听懂,但听不懂都可以积累起来查资料理解,自然能慢慢多积累一些词汇,并且生词也能根据前后词汇猜测意思,加深对生词的印象。


교과서 에 한 하여 어 휘 를 축적 하 는 것 은 양 이 너무 적다. 과외 어 휘 는 많이 축적 되 는 지, 많이 쌓 이 는 지, 어휘 창 고 를 확대 하 는 지, 듣 기 능력 을 향상 시 키 는 것 이 빠 른 편 이다. 그 중에서 한국 드라마 를 보 는 예능 등 으로 어 휘 를 보강 하 는 것 도 효과 가 있다. 한국 드라마 와 예능 줄 거 리 를 보면 사람 을 끌 어 들일 수 있 으 므 로 모든 대 사 를 집중 해서 들 을 수 밖 에 없다.그러나 알 아 듣 지 못 하면 자 료 를 찾 아 이해 할 수 있 고 자 연 스 럽 게 어 휘 를 많이 쌓 을 수 있 으 며 새 단 어 는 앞 뒤 어휘 에 따라 의 미 를 추측 하여 새 단어 에 대한 인상 을 깊 힐 수 있다.


词汇量大,平时阅读一些文章范围确实可以扩大,尤其是中高级的,读的文章多,理解能力,语言表达能力都有所提高,毕竟学语言不能单单是光有词汇语法,而听读比较差,是要综合能力都要提高,所以在积累词汇语法的同时,听说读写各项基础也要注重训练,尽量同步提升。


어 휘 량 이 많 기 때문에 평소에 일부 글 을 읽 는 범위 가 넓 어 질 수 있다. 특히 중고 급, 읽 는 글 이 많 고 이해 능력, 언어 표 현 력 이 모두 향상 되 었 다. 왜냐하면 언어 를 배 우 는 데 어휘 문법 만 있 는 것 이 아니 라 듣 기 와 읽 기 가 비교적 좋 지 않 아서 종합 적 인 능력 을 향상 시 켜 야 한다. 그래서 어휘 문법 을 쌓 는 동시에 읽 기와 쓰기 등 여러 가지 기초 도 훈련 해 야 한다 고 들 었 다.되도록 동기 화 하 다.