学习热线:0769-22333011
精通韩语之后的生活习惯
  • 佰济教育
  • 2019-09-18 15:20:00
  • 39
过英语4-6级的朋友,日常都会习惯看美国或是英语的电视剧或是电影,而韩语到高级水平之后,使用韩语更为频繁,日常生活变化也比较大,最明显就是看韩剧更多,或是关注韩国新闻更积极一些,当然日常一些小细节也能看出自己有多习惯这门语言了,旅游和购物都比较常见,今天跟大家分享精通韩语之后的生活习惯?

영어 4 -6급 친구, 일상은 미국이나 영어를 보는 드라마나 영화에 익숙해 한국어를 고급 수준으로 한 뒤 한국어를 사용하면 더욱 빈번하고 일상생활 변화가 크다는 것, 한국 드라마를 더 많이 보거나 한국 뉴스를 더 적극적으로 볼 수 있다. 물론 일상적인 사소한 부분도 자신의 습관을 알 수 있다. 여행과 쇼핑, 쇼핑물건들은 모두 흔히 볼 수 있는데, 오늘 한국어에 능통한 생활 습관을 여러분과 나누는 것입니까?

韩语6级袁同学:没学韩语之前,我是几乎不看韩剧,也不关注韩国娱乐新闻这些的,但学这门语言过程中,老师都会推荐说看韩剧,熟悉一下韩剧,为了更进一步的适应韩语,每天也坚持看一集韩剧了,可能是随着巩固的内容越多,台词很多都能听懂了,感觉自己好像可以使用另一门语言,学习动力也更为积极一些。现在学完6级内容之后,感觉日常都离不开韩语,晚上习惯看韩剧,开始着迷某部韩剧,准时追着看。

한국어 6급 원 학생: 한국어를 배우지 못했기 전에 한국 드라마를 거의 보지 않았고, 한국 연예 뉴스에 관심이 없었지만, 이 언어를 배우는 과정에서 선생님들은 한국 드라마를 보고, 한국 드라마를 잘 익히기 위해 한국어, 매일 한층 더 적응하기 위해 한국 드라마를 꾸준히 보는데, 공고한 내용일 수도 있습니다.많을수록 대사는 알아들을 수 있다. 자신이 다른 언어를 사용할 수 있는 것 같아 학습동력도 더욱 적극적인 것 같다.현재 6급 내용을 배운 후, 일상은 한국어를 떠나지 못할 것 같고, 저녁에는 습관적으로 한국 드라마를 보고, 어떤 드라마를 시작한지 제시간에 뒤쫓고 있다.

韩语6级周同学:以前是韩语白痴时,也会去韩国旅游一下,但不是经常性的,自从朋友推荐韩国护肤品之后,感觉自己需要懂一些韩语,日常购买护肤品才方便一些,只是没想到一学就坚持到6级,确实有点以外,很久都没有这么认真的学一门语言了,以前学英语还觉得很吃力,但没有在韩语上感觉到学习有难度,可能是韩语确实容易吧。日常也会看韩剧,但不是经常,无字幕的能看懂就行,不过去韩国旅游和购物倒是频繁了很多。

한국어 6급 동창: 예전에는 한국어 백치였을 때 한국 여행도 다녀오겠지만 자주 하지 않았는데, 친구가 한국 화장품을 추천한 후, 자신이 좀 알아야 할 것 같은 한국어, 일상 스킨케어 제품은 좀 편리할 것 같아요. 그냥 배우기만 하면 6급까지 견지할 줄 몰랐어요. 조금 이밖에 없었는데, 오래간만이에요.공부를 열심히 했어요. 예전에는 영어를 배우는 게 힘든데, 한국어에서 배우기 힘들다는 것을 느끼지 못했는데, 한국어가 쉽지 않았나 봐요.일상도 한국 드라마를 볼 수 있지만, 자주, 자막 없이 알아볼 수 있으면 돼, 한국 여행과 쇼핑이 잦은 편이다.

韩语过郭同学:对于追星的人来说,懂一些韩语就方便很多,而我是学了韩语之后,才开始追星的,平时也会看一些韩国明星的动态,慢慢的就比较熟悉一些韩国演员,也正式成为追星的一员了,就是日常看韩国娱乐信息比较频繁,可能是我懂韩语之后,自然而然就关注这门语言的东西,追星,看娱乐新闻都是在使用韩语,慢慢的在日常生活中习惯使用这门语言了。

한국말 패스 곽 동창: 추적 인 사람 에게 알 수 있 는 한글 을 알 면 편리 하 고 나 는 한국어 를 배웠 다. 나 는 한국어 를 배우기 시작했 고, 평소 도 일부 한국 스타 의 동태 를 볼 수 있 는 것 을 서서서히 한국 배우들 을 익숙 하 고 본격적 으로 스타 의 일원 이 됐 다. 바로 일상 에서 한국 엔터테인먼트 정보 비교 했 다.빈번한 것은 내가 한국어를 아는 후 자연스럽게 이 언어를 주목하는 것, 스타, 연예뉴스를 보는 것은 모두 한국어를 사용하고, 천천히 일상생활에서 이 언어를 사용하는 습관이 되었다.