学习热线:0769-22333011
韩语综合实力提升靠日常
  • 佰济教育
  • 2020-05-20 11:17:00
  • 109

在工作和生活中能熟练的使用韩语,绝对是偶然能达到的水平,必然是经过长期学习,并且有自己的学习方向,从零基础逐渐学到高级,这个过程漫长并且很枯燥乏味,但达到精通水平之后,在使用韩语中,反而会觉得多懂一门语言好像能看到更多东西,生活和工作色彩也更多一些,不过在学韩语过程中,各项基础综合实力还是要注重提升,今天跟大家分享韩语综合实力提升靠日常。


업무 와 생활 에서 한국 어 를 능숙 하 게 사용 할 수 있 는 것 은 우연 한 수준 이다. 반드시 오 랜 시간 동안 공 부 를 하고 자신의 학습 방향 이 있 기 때문이다. 제로 베이스 에서 고급 수준 을 배우 게 된다. 이런 과정 이 길 고 지루 하 다. 그러나 정통 수준 에 이 르 면 한국 어 를 사용 할 때 오히려 한 가지 언어 를 더 알 면 더 많은 것 을 볼 수 있 고 생활 과 일 을 할 수 있다 고 생각 할 것 이다.색채 도 더 많 지만 한국 어 를 배 우 는 과정 에서 각종 기초 종합 실력 을 향상 시 키 는 것 을 중시 해 야 한다. 오늘 은 한국 어 를 공유 하고 종합 실력 을 향상 시 키 는 것 이 일상 이다.


读与听可同步提升,选择新闻作为主要复习材料,边听边跟读,可以让你提升听力的同时,也起到朗读效果,其实不用刻意理解每个句子意思,只要潜意识读懂就可以,跟读之后,自己但独立朗读和阅读一遍新闻,既可以及时发现发音问题,也可以提升阅读速度,因为阅读时需要快速的速读完每个句子,而又理解意思,其实阅读水平提升倒是更快一些。


읽 기와 듣 기 는 동시에 향상 된다. 뉴스 를 주요 복습 재료 로 선택 하고 따라 읽 기 를 하면 듣 기 능력 을 향상 시 키 는 동시에 읽 기 효과 도 얻 을 수 있다. 사실은 모든 구절 의 뜻 을 의도 적 으로 이해 하지 않 아 도 된다. 의식 적 으로 읽 으 면 따라 읽 어도 된다. 그러나 독립 적 으로 읽 고 기 사 를 읽 으 면 발음 문 제 를 신속하게 발견 할 수 있 고 읽 기 속도 도 향상 시 킬 수 있다.한 문장 씩 빠르게 읽 고 뜻 을 이해 해 야 하기 때문에 읽 기 수준 이 훨씬 빨 라 집 니 다.


写作更能突显各项基础水平,综合能力,从初级到高级你所积累的单词语法,同时思路模式又清晰的情况下,根据主题能写出各类作文来,不过要写出高分作文,并非一两天可以达到,都是经过长期读文,并且总结,自己再通过仿写练习,从而慢慢提升写作思路和结构,一篇一篇的对比出写作问题,再逐一提升,其实需要很长一段时间练习。


쓰기 가 각종 기본 적 인 수준, 종합 적 인 능력 을 더욱 돋 보이 게 한다. 초급 에서 고급 까지 쌓 은 단어 문법, 그리고 생각의 모델 이 뚜렷 한 상황 에서 주제 에 따라 각종 작문 을 쓸 수 있다. 그러나 좋 은 글 을 쓰 려 면 하루 이틀 에 이 를 수 있 는 것 이 아니 라 장시간 에 걸 쳐 문 서 를 읽 고 정 리 를 한 다음 에 베껴 쓰기 연습 을 통 해 글 쓰기 의 방향 과 방향 을 향상 시 킬 수 있다.구조, 한 편의 대비 글 쓰기 문제, 그리고 한 단계 씩 향상 되 는 것 은 사실 많은 시간 을 연습 해 야 한다.


口语难度更大,说的每一句话不仅体现了韩语水平,还是看你的语言功底,所以在使用韩语交流过程中,不能单单纠正发音,提升流利度问题,还要看语言表达能力,简单的词汇也能组成优美,并且有意思的语句,其实都是从日常多看和多说中,慢慢提升自己的口语水平。


말 하기 가 더욱 어렵 습 니 다. 말 한 마디 한 마디 가 한국어 수준 을 나타 내 는 동시에 언어 실력 도 볼 수 있 습 니 다. 그래서 한국어 로 의사 소통 을 하 는 과정 에서 발음 만 바로 잡 고 유창 도 를 향상 시 키 는 것 이 아니 라 언어 표현 능력 도 볼 수 있 습 니 다. 간단 한 어휘 도 아름 답 고 재 미 있 는 문 구 를 구성 할 수 있 습 니 다. 사실은 일상생활 에서 많이 보고 많이 말 하면 서 자신의 입 을 향상 시 킬 수 있 습 니 다.언어 수준.